Blog
Ciekawostki

10 wyrażeń, które ułatwią Ci życie na roadtripie w Australii

Martyna - Ekspertka Summer Creek
5 min

Czy to nadal jest angielski?

W kontekście lingwistycznym mówi się, że na świecie jest język angielski tzw. „British English” i są błędne jego odmiany. Amerykański i Australijski mają ten sam fundament, ale z biegiem lat nastąpiły znaczne odchylenia od „poprawnej” formy języka. Wpływ na to miało pewnie wiele czynników, ale w przypadku australijskiego angielskiego zapewne jest to kwestia luźnego i nieformalnego podejścia do życia, któremu przyświeca motto: „No worries, mate!”

Luz w głowie i w mowie

Stereotypowe australijskie podejście mówi, że nie ma co się w życiu przepracowywać. Stąd też może wynikać chęć skracania wszystkich słów lub ich przekręcanie dla łatwiejszej i szybszej wymowy.

Jest jeszcze jedna teoria lub usprawiedliwienie dla takiej maniery. Podobno, ograniczenia w otwieraniu ust były wręcz konieczne by nie wpadały tam muchy. Z jednej strony jest to dość logiczne, gdyż muchy są tam wyjątkowo dokuczliwe, z drugiej zaś strony nie ma to sensu, bo niektóre skróty lub przekręcenia są często dłuższe od oryginalnej wersji.

Australijski slang

W australijskim angielskim możecie usłyszeć „mozzie” zamiast „mosquito”, „arvo” zamiast „afternoon”, czy „brekkie” jako skrót od „breakfast”. Nie powinno Was zatem zdziwić, że słowo „selfie” wzięło się właśnie z Australii.

Co jeszcze skracają? Nazwy własne, czy imiona także ulegają temu zabiegowi. Mamy zatem „Robbo” zamiast „Robert”, „Johno” zamiast „Johnathan” czy „Macca” zamiast „Mc’Donalds”, „McKennzie”, „McAndrews” i inni z nazwiskiem na „Mc”.

Pozwólcie, że przedstawię Wam też niektóre typowe, a także nieco bardziej dziwaczne słowa i powiedzenia ze slangu australijskiego, które możecie spotkać na roadtripie (i nie tylko) podróżując Down Under.

Oi! Chuck a uey

Please make a U-turn

Proszę zawróć

Is there any dunny on a serv-o?

Is there any toilet in a petrol station?

Czy jest toaleta na stacji benzynowej?

Let’s go to Macca’s for a brekkie!

Let’s go to Mc’Donalds for breakfast

Chodźmy do Mc’Donalds na śniadanie

Have a cab-sav

Please, have a cabernet sauvignon

Weź proszę cabernet sauvignon

Buy a stubby in a bottle-o

Buy a 6-pack of beers in a bottle shop

Kup 6 piw w monopolowym

I wanna avo and choccy bikkie s’arvo

I want an avocado and chocolate biscuits today afternoon

Chcę awokado i ciasteczka czekoladowe dziś po południu

Put another shrimp on the barbie

Let’s start the BBQ

Zaczynajmy grilla

Aussie salute

Brushing away flies with a hand

Odganiać rękami muchy

I’m flat out as a lizard drinking

I’m really busy

Jestem bardzo zajęty

He’s as mad as a cut snake

He is really angry

On jest zły jak pies

Co z tym akcentem?

To jakiego slangu używają Australijczycy to jedno, ale to z jakim akcentem mówią to zupełnie inna sprawa. Strasznie ciężko jest ich zrozumieć na początku ale no worries… po kilku latach można nabrać wprawy 😉 Nie pociesza też fakt, że im dalej na północ lub w głąb kraju tym sprawa się komplikuje.

Posłuchajcie sami jak Aussiki ze sobą rozmawiają:

Życie wśród Aussików

Luźne podejście można zaobserwować nie tylko w mowie, ale również w kontaktach międzyludzkich. Aussiki często lubią się przekomarzać lub niewinnie żartować z kogoś lub z siebie samych, ale w granicach dobrego gustu. Nie są śmiertelnie poważni ani nadęci, co bardzo w nich lubimy. Jest to nawet trochę zaraźliwe.

Więcej luzu w życiu! Cheers mates! 🙂

Zainwestuj <7% budżetu w 100% spokoju!

Zamów indywidualny przewodnik, w którym uwzględnimy:

✔️ Najlepsze regiony w wybranym przez Ciebie terminie

✔️ Dopasowane tempo podróży

✔️ Loty, noclegi i atrakcje szyte na miarę

Zamów przewodnik i podróżuj bez stresu!